Benq W600+ Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Benq W600+ herunter. Инструкция по эксплуатации BenQ W600+ Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 73
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Добро пожаловать!
W600+
Цифровой проектор
Руководство пользователя
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Добро пожаловать!

Добро пожаловать!W600+Цифровой проекторРуководство пользователя

Seite 2 - Содержание

Введение10РусскийЭлементы управления и функцииПроектор7. Кнопки коррекции трапеции/перемещения (/Вниз)Ручная коррекция искажений изображения в результ

Seite 3 - Правила техники безопасности

Введение 11РусскийПульт ДУ1. Инфракрасный передатчикПередает сигнал в проектор.2. Светодиодный индикаторВключается только при нажатии кнопки3. POWER O

Seite 4

Введение12РусскийРабочий диапазон пульта ДУИнфракрасный (ИК) датчик дистанционного управления расположен на передней и задней панелях проектора. Для н

Seite 5 - (0 футов)

Введение 13РусскийЗамена батареи пульта ДУ• Не допускайте перегрева и повышенной влажности. • Неправильная установка батареи может привести к ее повре

Seite 6 - Монтаж проектора под

Установка проектора14РусскийУстановка проектораВыбор места расположенияВыбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений пользов

Seite 7 - Введение

Установка проектора 15РусскийВыбор размера проецируемого изображенияРазмер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора

Seite 8 - Комплектация

Установка проектора16РусскийОпределение положения проектора для заданного размера экрана1. Выберите размер экрана.2. Пользуясь таблицей "Экран 16

Seite 9 - Внешний вид проектора

Установка проектора 17РусскийПараметры проецирования для W600+Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр

Seite 10 - Элементы управления и функции

Подключение18РусскийПодключениеПри подключении источника сигнала к проектору обеспечьте следующее:1. Перед выполнением любых подключений обязательно в

Seite 11 - Пульт ДУ

Подключение 19РусскийПодключение источников видеосигналаПроектор можно подключать к различным источникам видеосигнала, оснащенным любыми из следующих

Seite 12 - Рабочий диапазон пульта ДУ

Содержание2РусскийСодержаниеПравила техники безопасности...3Введение...7Функциональные возможности проектора

Seite 13 - Замена батареи пульта ДУ

Подключение20РусскийПодключение видеоустройств с разъемом HDMIПроектор имеет входное гнездо HDMI, к которому можно подключить видеостройства с разъем

Seite 14 - Установка проектора

Подключение 21РусскийПодключение источника Component VideoОсмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного компонентного видеовыхода: • П

Seite 15

Подключение22РусскийПодключение источника S-VideoОсмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного выхода S-Video: • При наличии свободног

Seite 16

Подключение 23РусскийПодключение источника Composite VideoОсмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного композитного видеовыхода: • Пр

Seite 17

Порядок работы24РусскийПорядок работыВключение проектораПодсоедините шнур питания к проектору и вставьте вилку в розетку. Включите выключатель розетки

Seite 18 - Подключение компьютера

Порядок работы 25РусскийПорядок работы с менюПроектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок.Ниже приводится к

Seite 19 - Подключение источника звука

Порядок работы26РусскийПрименение функции парольной защитыВ целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в проекторе преду

Seite 20 - HDMIHDMI

Порядок работы 27РусскийЕсли вы забыли пароль...Если функция защиты паролем включена, при каждом включении проектора будет появляться запрос на ввод п

Seite 21

Порядок работы28РусскийОтключение функции защиты паролемЧтобы отключить защиту паролем, перейдите к меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки б

Seite 22 - Подключение источника S-Video

Порядок работы 29РусскийВыбор входного сигналаПроектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не менее, одновременно возможно вос

Seite 23

Правила техники безопасности 3РусскийПравила техники безопасностиДанный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по

Seite 24 - Порядок работы

Порядок работы30РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка угла проецированияПроектор оснащен 1 быстро выпускающейся ножкой регулятора и 1 за

Seite 25 - Сохранность проектора

Порядок работы 31РусскийТочная настройка размера и резкости изображения1. Отрегулируйте размер проецируемого изображения с помощью кольца регулировки

Seite 26 - Установка пароля

Порядок работы32Русский4. Кнопкой выберите Трапецеидальность и нажмите MODE/ENTER. Отобразится страница Трапецеидальность.5. Нажмите , чтобы устранит

Seite 27 - Изменение пароля

Порядок работы 33РусскийДля работы функции объемного просмотра сначала включите пункт Play Movie (Воспроизвести фильм) в настройках трехмерного воспро

Seite 28

Порядок работы34РусскийФормат изображенияНа рисунках ниже черные участки обозначают неактивную область, а белые участки - активную область. Экранные м

Seite 29 - Выбор входного сигнала

Порядок работы 35РусскийОптимизация качества изображенияЦвет стеныВ тех случаях, когда изображение проецируется на цветную поверхность (например, окра

Seite 30 - Настройка угла проецирования

Порядок работы36РусскийНастройка режимов Пользовательский 1/Пользовательский 2 В проекторе предусмотрено два пользовательских режима, которые могут ис

Seite 31 - Нажмите /

Порядок работы 37РусскийРегулировка параметра ЦветВыделите пункт Цвет в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения кнопками / на проекторе или на пуль

Seite 32 - Увеличение и поиск деталей

Порядок работы38Русский3D управление цветомВ большинстве случаев управление цветом не требуется - например, в классе, в переговорной комнате или в гос

Seite 33 - Выбор формата изображения

Порядок работы 39РусскийНастройка таймера презентацииТаймер презентации показывает на экране время, оставшееся до конца презентации, чтобы помочь вам

Seite 34 - Формат изображения

Правила техники безопасности4Русский Правила техники безопасности (продолжение)7. В процессе работы лампа проектора сильно нагревается. Перед заменой

Seite 35 - Выбор режима отображения

Порядок работы40РусскийСкрывание изображенияВо время презентации, чтобы привлечь внимание аудитории, можно скрыть изображение на экране с помощью кноп

Seite 36 - Регулировка параметра Яркость

Порядок работы 41РусскийСтоп-кадрДля остановки кадра нажмите FREEZE на пульте ДУ. В левом верхнем углу экрана появится слово 'FREEZE'. Для о

Seite 37 - Регулировка параметра Оттенок

Порядок работы42РусскийНастройка звукаСледующие настройки относятся к динамику проектора. Убедитесь, что аудиокабель правильно подключен к аудиовходу

Seite 38 - 3D управление цветом

Порядок работы 43РусскийПользовательские настройки экранных менюЭкранные меню можно настроить в соответствии с вашими предпочтениями. Эти настройки не

Seite 39 - Включить таймер презентации?

Порядок работы44Русский• Воспроизведение 3D-материалов поддерживают только стационарные DVD-плееры. Компьютерные приводы оптических дисков не поддержи

Seite 40 - Блокировка кнопок управления

Порядок работы 45Русский4. Нажмите кнопку «MENU» (Меню) на проекторе и установите для параметра «3D sync» (3D-синхронизация) значение «On» (Вкл.) или

Seite 41 - Функция FAQ

Порядок работы46РусскийТребования для DVD-плеера• Проектор BenQ с поддержкой 3D-режима.•3D-очки BenQ.• DVD-плеер должен поддерживать стандарт NTSC и и

Seite 42 - Настройка звука

Порядок работы 47РусскийВыключение проектора1. Для непосредственного выключения проектора нажмите кнопку POWER OFF на пульте ДУ. Можно также нажать кн

Seite 43

Порядок работы48РусскийРабота с менюСистема менюОбратите внимание, что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала.Главное менюП

Seite 44 - (Отображение

Порядок работы 49Русский6. ИНФОРМАЦИЯFAQ - Изображение и установкаFAQ - Функции и обслуживаниеТекущее состояние системы• ИСТОЧНИК• Режим изображения•

Seite 45

Правила техники безопасности 5Русский Правила техники безопасности (продолжение)13. Не устанавливайте проектор вследующих местах. - В местах с плохой

Seite 46 - Выход S-Video

Порядок работы50РусскийОбратите внимание, что эти пункты меню доступны только в том случае, если проектором обнаружен по крайней мере один действитель

Seite 47 - Выключение проектора

Порядок работы 51РусскийОписание каждого менюФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ Цвет стеныКорректировка цвета проецируемого изображения в тех случаях, когда поверхность

Seite 48 - Работа с меню

Порядок работы52РусскийРежим изображенияНастройка красного и зеленого цветового оттенка изображения. Подробнее см. "Регулировка параметра Оттенок

Seite 49 - Порядок работы 49

Порядок работы 53РусскийФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ Таймер презентацииЗвуковое напоминание выступающему о времени окончания презентации. Подробнее см. "Наст

Seite 50 - : Дополнит

Порядок работы54РусскийБыстрое охлаждениеФункция включается при выборе Вкл., при этом время охлаждения проектора сокращается до нескольких секунд.Попы

Seite 51 - Описание каждого меню

Порядок работы 55РусскийВ меню ИНФОРМАЦИЯ отображается текущее состояние проектора.ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕFAQ - Изображение и установкаОписывает возможные ре

Seite 52

Обслуживание56РусскийОбслуживаниеУход за проекторомДанный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что необходимо регулярно выпол

Seite 53

Обслуживание 57РусскийСведения о лампеДанные о времени работы лампыВо время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах) автоматически

Seite 54

Обслуживание58РусскийСрок замены лампыЕсли индикатор Lamp горит красным цветом или появляется сообщение о необходимости замены лампы, необходимо устан

Seite 55

Обслуживание 59РусскийЗамена лампы• При замене лампы на проекторе, установленном под потолком, во избежание травмы в результате попадания осколков лам

Seite 56 - Обслуживание

Правила техники безопасности6РусскийПравила техники безопасности (продолжение)17. Не вставайте на проектор и не ставьте на него никакие предметы. Поми

Seite 57 - Сведения о лампе

Обслуживание60Русский10. Включите проектор.Не включайте питание при снятой крышке лампы.5. Поднимите ручку в вертикальное положение. С помощью ручки м

Seite 58 - Срок замены лампы

Обслуживание 61РусскийСброс таймера лампы11. После появления начального экрана войдите в экранное меню. Перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.

Seite 59 - Замена лампы

Обслуживание62РусскийИндикаторыИндикатор Состояние и описаниеПитаниеТемпера-тураЛампаИндикация питанияОранжевый Выкл. Выкл.Режим ожидания.ЗеленыйМигае

Seite 60

Поиск и устранение неисправностей 63РусскийПоиск и устранение неисправностейПроектор не включаетсяНет изображенияРазмытое изображениеНе работает пульт

Seite 61 - Сброс таймера лампы

Технические характеристики64РусскийТехнические характеристикиХарактеристики проектора Все характеристики могут изменяться без уведомления. ОбщиеНаимен

Seite 62 - Индикаторы

Технические характеристики 65РусскийГабаритные размеры306 мм (Ш) x 97 мм (В) x 216 мм (Д)2169775306.0055.207516484115109.22106.09Единица измерения: мм

Seite 63 - Неправильно указан пароль

Технические характеристики66РусскийТаблица синхронизацииПоддерживаемая синхронизация для входа ПКРазрешение Частота строк (кГц)Частота кадров (Гц)Част

Seite 64 - Технические характеристики

Технические характеристики 67Русский* Поддерживаемые режимы синхронизации для функции 3D.1280 x 102463,981 60,020 108,000 SXGA3_60*79,976 75,025 135,0

Seite 65 - Габаритные размеры

Технические характеристики68РусскийПоддерживаемые видеорежимы для входа Component-YPbPr inputПри отображении сигналов 1080i(1125i)/60Гц или 1080i(1125

Seite 66 - Таблица синхронизации

Технические характеристики 69РусскийПоддерживаемая синхронизация для входа HDMI (HDCP)Разрешение Частота строк (кГц)Частота кадров (Гц)Частота пикселе

Seite 67

Введение 7РусскийВведениеФункциональные возможности проектораМощная оптическая система проектора и удобная конструкция обеспечивают высокий уровень на

Seite 68 - Video и S-Video

Технические характеристики70РусскийПри отображении сигналов 1080i/50Гц и 1080i/60Гц возможно дрожание изображения.* Поддерживаемые режимы синхронизаци

Seite 69

Гарантия и авторские права 71РусскийГарантия и авторские праваОграниченная гарантияКорпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов ма

Seite 70

Соответствие требованиям72РусскийСоответствие требованиямСоответствие требованиям FCCДля устройств КЛАССА В: Настоящее оборудование генерирует, исполь

Seite 71 - Гарантия и авторские права

Соответствие требованиям 73РусскийТребования к доступности в соответствии с законом о реабилитации инвалидов от 1973 г., раздел 508Компания BenQ стрем

Seite 72 - Соответствие требованиям

Введение8РусскийКомплектацияАккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из ука

Seite 73

Введение 9РусскийВнешний вид проектора1. Инфракрасный датчик ДУ на передней панели2. Кнопка быстро выпускающегося регулятора3. Проекционный объектив4.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare