20m17.5mmW1070/W1080STЦифровой проекторСерия: Домашний кинотеатрРуководство пользователя
10 Общее описание Внешний вид проектораВид спереди-сверху 1. Панель управления (см. "Панель управления" на стр.11.)2. Крышка лампы3. Выпуск
11 Общее описаниеЭлементы управления и функцииПанель управления1. Кольцо фокусировкиРегулирует фокусное расстояние2. Регулятор масштабаРегулировка
12 Общее описание Пульт ДУ1. POWERПереключение проектора между режимами ожидания и включения.2. InfoОтображение информации о состоянии проектора.3.
13 Установка проектораУстановка проектораВыбор местоположенияВ зависимости от метода проецирования возможны четыре способа установки проектора:Выбо
14 Установка проектора Получение нужного размера проецируемого изображенияРазмер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом про
15 Установка проектора3. Пользуясь таблицей, найдите значение, наиболее близкое к полученному расстоянию, в столбце "Среднее значение", г
16 Установка проектора Параметры проецированияУстановка для экрана формата 16:9W1070 Формат экрана 16:9 и формат изображения 16:9Указанные выше значе
17 Установка проектораW1080ST Формат экрана 16:9 и формат изображения 16:9Указанные выше значения приблизительные и могут несколько отличаться от з
18 Установка проектора Установка для экрана формата 4:3Иллюстрации и таблица ниже приводятся для пользователей, которые имеют (или хотят приобрести)
19 Установка проектораW1080ST Формат экрана 4:3 и формат изображения 16:9Указанные выше значения приблизительные и могут несколько отличаться от зн
2 Содержание СодержаниеВажные правила безопасности... 3Общее описание... 6Комплект поставки ...
20 Установка проектора Вертикальный сдвиг объективаУправление вертикальным сдвигом объектива обеспечивает гибкость при установке проектора. Эта функц
21 Установка проектораПодключение видеоаппаратурыПроектор можно подключать к видеоустройствам любого типа – видеомагнитофонам, DVD-плеерам, плеерам
22 Установка проектора Подключение устройств HDMIHDMI (мультимедийный интерфейс высокой четкости) поддерживает передачу несжатых видеоданных между со
23 Установка проектораПодключение устройств формата видео и S-videoДля подключения одного и того же устройства используйте либо кабель Видео (компо
24 Использование проектора Использование проектораПодготовка1. Подсоедините все подключаемые устройства и включите их.2. Вставьте поставляемый шнур п
25 Использование проектораВыбор источника сигналаПроектор может быть одновременно подключен к нескольким видеоустройствам. При первом включении про
26 Использование проектора Порядок работы с менюПроектор имеет систему экранных меню, позволяющих регулировать режимы работы и изменять настройки про
27 Использование проектораПрименение функции парольной защитыВ целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в проекторе
28 Использование проектора Начало процедуры восстановления пароля1. Убедитесь, что на экране отображается страница Введите пароль. Прижмите на 3 секу
29 Использование проектораНастройка проецируемого изображенияРегулировка угла проецирования Проектор оснащен 1 быстро выдвигающейся регулирующей но
3 Важные правила безопасностиБлагодарим вас за покупку высококачественного видеопроектора BenQ! Он обеспечивает все функции домашнего кинотеатра. В
30 Использование проектора Использование стандартных и пользовательских режимовВыбор стандартного режимаПроектор имеет несколько стандартных режимов
31 Использование проектора1. В меню Изображение выделите Стандартный режим и кнопками / выберите режим Пользов. 1, Пользов. 2 или Пользов. 3.2. Кно
32 Использование проектора Регулировка параметра КонтрастностьВыделите пункт Контрастность в меню Изображение и отрегулируйте его значение кнопками /
33 Использование проектораДополнительные настройки качества изображенияВ меню Изображение > Дополнит.… и Показать имеются дополнительные расшире
34 Использование проектора • Гамма 2.4/2.5Предназначены для просмотра фильмов в темном помещении.• Гамма 2.6/2.8Предназначены для просмотра фильмов
35 Использование проектора5. Кнопкой выберите Насыщенность и кнопками / задайте нужное значение. Все регулировки сразу же отражаются на изображени
36 Использование проектора Выбор формата изображенияМасштаб (формат) изображения -- это отношение ширины изображения к его высоте. В цифровом ТВ обыч
37 Использование проектора6. Шир.: Изображение масштабируется на всю ширину экрана (в исходном разрешении проектора), а высота составляет 3/4 от ши
38 Использование проектора При эксплуатации проектора в других сложных условиях (отличных от указанных) возможно автоматическое отключение проектора,
39 Использование проектора• При возникновении утомления или дискомфорта прекратите просмотр трехмерного содержимого.• При просмотре трехмерного с
4 Важные правила безопасности 5. Не закрывайте вентиляционные отверстия включенного проектора (даже в режиме ожидания):- не накрывайте проектор каким
40 Использование проектора Экранное менюСтруктура экранного менюВнимание: набор настроек в экранных меню может меняться в зависимости от выбранного т
41 Использование проектораОбратите внимание, что эти пункты меню доступны только в том случае, если проектором обнаружен по крайней мере один дейст
42 Использование проектора Изображение:Функция ОписаниеСтандартный режимДля оптимизации настройки изображения в соответствии с типом программы исполь
43 Использование проектораНастр.звука:Показать:Функция ОписаниеОтключение звукаСм. "Отключение звука" на стр.35.ГромкостьСм. "Регули
44 Использование проектора НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные:3DРежим 3DДанный проектор отличается функцией 3D, позволяющей наслаждаться просмотром трехмерн
45 Использование проектораНастройки Системы: Дополнит.:Функция ОписаниеНастройки лампыСброс таймера лампыПосле замены лампы таймер лампы следует ус
46 Использование проектора Информация:Показывает текущее рабочее состояние проектора.Некоторые настройки изображения активны только при подключении к
47 Использование проектораДополнительная информацияУход за проекторомПроектор нуждается в незначительном обслуживании. Регулярно необходимо выполня
48 Использование проектора Сведения о лампеДанные о времени работы лампыВо время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах) автомат
49 Использование проектораСрок замены лампыКогда индикатор Lamp горит красным цветом или появляется сообщение о необходимости замены лампы, требует
5 Важные правила безопасности13. Запрещается выполнять замену лампы, пока проектор не охладился, а вилка шнура питания проектора не вынута из розет
50 Использование проектора 1. Выключите проектор и отсоедините его от сетевой розетки. Если лампа горячая, то во избежание ожогов подождите приблизит
51 Использование проектораСброс таймера лампыНе обнуляйте счетчик, если вы не заменили лампу: это может привести к повреждению проектора.13.При поя
52 Использование проектора ИндикаторыПроектор имеет три индикатора состояния. Ниже приведены сведения об индикаторах. В случае неполадок выключите пр
53 Использование проектораПоиск и устранение неисправностейНеполадка Причина УстранениеПроектор не включается.Не подается питание по кабелю питания
54 Использование проектора Технические характеристикиВсе характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Оптические характеристи
55 Использование проектора Габаритные размеры311,87 x 244,12 x 109,26 мм (Ш x Д x В) Потолочный монтажЕд. изм.: мм244,12311,87109,26625,95577,7537,
56 Использование проектора Поддерживаемые видеорежимыПоддержка синхронизации для входа ПКФормат РазрешениеЧастота кадров (Гц)Частота гор. развертки
57 Использование проектора• * Поддерживается синхронизация для трехмерного сигнала с форматом Черед. Кадров, Верхнее/нижнее и Рядом.** Поддерживает
58 Использование проектора Поддержка синхронизации для входа HDMI (HDCP)Формат РазрешениеЧастота кадров (Гц)Частота гор. развертки (кГц)Частота пиксе
59 Использование проектора• * Поддерживается синхронизация для трехмерного сигнала с форматом Черед. Кадров, Верхнее/нижнее и Рядом.** Поддерживает
6 Общее описание Общее описаниеКомплект поставкиОсторожно распакуйте комплект и убедитесь в наличии следующих предметов: В зависимости от страны, где
60 Использование проектора Поддержка синхронизации для EDTV и HDTV (через компонентные входы)* Поддерживается синхронизация для трехмерного сигнала с
61 Использование проектораГарантия и авторские права ГарантияКорпорация BENQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов материалов и изготовл
7 Общее описаниеЗамена элементов питания пульта ДУ1. Чтобы открыть крышку батарейного отсека, переверните пульт ДУ нижней стороной вверх, надавите
8 Общее описание Монтаж проектора под потолкомМы желаем вам многих часов приятной работы с проектором. Поэтому рекомендуем соблюдать следующие правил
9 Общее описаниеФункциональные возможности проектора• Полная поддержка ТВЧ («Full HD»)Проектор совместим с форматами ТВ стандартной четкости (SDTV
Kommentare zu diesen Handbüchern