Добро пожаловатьW1000Цифровой проекторРуководство пользователя
Введение10РусскийЭлементы управления и функцииПроектор6. MODE/ENTERВыбор доступного режима настройки изображения. Подробнее см. в разделе "Выбор
Введение 11РусскийПульт ДУ1. Инфракрасный передатчикПередает сигнал в проектор.2. Светодиодный индикаторВключается только при нажатии кнопки3. POWER (
Введение12РусскийРабочий диапазон пульта ДУИнфракрасный (ИК) датчик дистанционного управления расположен на передней и задней панелях проектора. Для н
Введение 13РусскийЗамена батареи пульта ДУ• Не допускайте перегрева и повышенной влажности. • Неправильная установка батареи может привести к ее повре
Установка проектора14РусскийУстановка проектораВыбор места расположенияВыбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений пользов
Установка проектора 15РусскийВыбор размера проецируемого изображенияРазмер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора
Установка проектора16РусскийОпределение положения проектора для заданного размера экрана1. Выберите размер экрана.2. Пользуясь таблицей, найдите значе
Установка проектора 17РусскийПараметры проецирования для W1000Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр
Подключения18РусскийПодключенияПри подключении источника сигнала к проектору обеспечьте следующее:1. Перед выполнением любых подключений обязательно в
Подключения 19РусскийПодключение источников видеосигналаПроектор можно подключать к различным источникам видеосигнала, оснащенным любыми из следующих
Содержание2РусскийСодержаниеПравила техники безопасности...3Введение...7Функциональные возможности проектора
Подключения20РусскийПодключение источников сигнала HDMIПроектор оснащен входным гнездом HDMI, которое позволяет подключать устройства-источники сигнал
Подключения 21РусскийПодключение источников компонентного видеосигналаПроверьте устройство-источник видеосигнала на предмет наличия неиспользуемых вых
Подключения22РусскийПодключение источников S-VideoОсмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного выхода S-Video: • При наличии свободно
Подключения 23РусскийПодключение источников композитного видеосигналаОсмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного композитного видеов
Порядок работы24РусскийПорядок работыВключение проектора1. Подсоедините шнур питания к проектору и вставьте вилку в розетку. Включите выключатель розе
Порядок работы 25РусскийПорядок работы с менюПроектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок.Ниже приводится к
Порядок работы26РусскийПрименение функции парольной защитыВ целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в проекторе преду
Порядок работы 27РусскийНачало процедуры восстановления пароля1. Прижмите на 3 секунды кнопку AUTO на проекторе или пульте ДУ. На экране проектора поя
Порядок работы28РусскийВыбор входного сигналаПроектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не менее, одновременно возможно восп
Порядок работы 29РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка угла проецированияПрежде чем регулировать линию проецирования, снимите фиксатор з
Правила техники безопасности 3РусскийПравила техники безопасностиДанный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по
Порядок работы30РусскийКоррекция трапецеидального искаженияТрапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или нижней части проециру
Порядок работы 31РусскийУвеличение и поиск деталейЧтобы посмотреть детали на проецируемом изображении, увеличьте его. Для перемещения по изображению в
Порядок работы32Русский2. 16:9: преобразование кадра с получением в центре экрана изображения в формате 16:9. Этот режим удобен для изображений с исхо
Порядок работы 33РусскийОптимизация качества изображенияВыбор режима отображенияПроектор имеет несколько стандартных режимов отображения. Выберите реж
Порядок работы34РусскийТочная настройка качества изображения в пользовательских режимахПри выборе режима Пользовательский 1, Пользовательский 2 или По
Порядок работы 35РусскийИспользование контроля резкостиВыберите Контроль резкости в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ: Расширенное и отрегулируйте значения кнопкой MOD
Порядок работы36РусскийНастройка яркостиВыберите Яркий цвет в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ: Расширенное и выберите этот параметр, нажав / on the projector or remo
Порядок работы 37РусскийДля регулировки настроек:1. Перейдите в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ: Расширенное и выберите 3D управление цветом2. Кнопкой MODE/ENTER отк
Порядок работы38РусскийВыбор Film ModeВыберите Film Mode в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ: Расширенное и выберите кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.Вкл. (на
Порядок работы 39РусскийБлокировка кнопок управленияС помощью блокировки кнопок управления на проекторе можно предотвратить случайное изменение настро
Правила техники безопасности4Русский Правила техники безопасности (продолжение)6. В процессе работы лампа проектора сильно нагревается. Перед заменой
Порядок работы40РусскийЭксплуатация в условиях большой высоты над уровнем моряПри работе на высоте 1500-3000 м над уровнем моря и при температуре 5°C-
Порядок работы 41РусскийОтключение звукаДля временного отключения звука,• С помощью пульта дистанционного управления:нажмите MUTE для временного откл
Порядок работы42РусскийПользовательские настройки экранных менюЭкранные меню можно настроить в соответствии с вашими предпочтениями. Эти настройки не
Порядок работы 43РусскийРабота с менюСистема менюОбратите внимание, что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала.Главное меню
Порядок работы44Русский3. ОТОБРАЖАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕФормат Авто/16:9/4:3/Letter Box/Реальн.ТрапецеидальностьАвтокорр. ТрапецииВкл./Выкл.ТрапецеидальностьНа
Порядок работы 45РусскийОбратите внимание, что эти пункты меню доступны только в том случае, если проектором обнаружен по крайней мере один действител
Порядок работы46РусскийОписание каждого менюФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕРежим изображенияСтандартные режимы изображения позволяют оптимизировать настройку изображ
Порядок работы 47РусскийФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕКонтроль резкостиПодробнее см. в разделе "Использование контроля резкости" на стр. 35.Температура цв
Порядок работы48РусскийФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕЯзыкВыбор языка экранных меню. Подробнее см. в разделе "Порядок работы с меню" на стр. 25.Положение п
Порядок работы 49РусскийФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕПараметры звукаБез звукаГромкостьВысокие частотыНизкие частотыРингтон включения/выключенияПодробнее см. в разд
Правила техники безопасности 5Русский Правила техники безопасности (продолжение)12. Не устанавливайте проектор в следующих местах.- В местах с плохой
Порядок работы50РусскийМеню ИНФОРМАЦИЯ содержит сведения о текущем состоянии проектора.ФУНКЦИЯ(настройка / значение по умолчанию)ОПИСАНИЕ (значение по
Обслуживание 51РусскийОбслуживаниеУход за проекторомДанный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что необходимо регулярно выпо
Обслуживание52РусскийСведения о лампеДанные о времени работы лампыВо время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах) автоматически
Обслуживание 53РусскийСрок замены лампыЕсли индикатор Lamp горит красным цветом или появляется сообщение о необходимости замены лампы, необходимо уста
Обслуживание54РусскийЗамена лампы• При замене лампы на проекторе, установленном под потолком, во избежание травмы в результате попадания осколков лам
Обслуживание 55Русский4. Ослабьте винты, удерживающие лампу.• Не включайте питание при снятой крышке лампы.• Не просовывайте пальцы между лампой и п
Обслуживание56Русский11. Включите проектор.Не включайте питание при снятой крышке лампы.Сброс таймера лампы12. После появления начального экрана войди
Обслуживание 57РусскийИндикаторыИндикатор Состояние и описаниеСтепеньТемпера-тураЛампаИндикация питанияОранжевый Выкл ВыклРежим ожидания.ЗеленыйМигает
Устранение неполадок58РусскийУстранение неполадокПроектор не включаетсяНет изображенияРазмытое изображениеНе работает пульт ДУНеправильно указан парол
Технические характеристики 59РусскийТехнические характеристикиХарактеристики проектора Все характеристики могут изменяться без уведомления. ОбщиеНаиме
Правила техники безопасности6РусскийПравила техники безопасности (продолжение)16. Не вставайте на проектор и не ставьте на него никакие предметы. Поми
Технические характеристики60РусскийГабаритные размеры325 мм (Ш) x 95 мм (В) x 254 мм (Д)2549580,5332558,6Монтаж на потолке135,075,5157,975,579,0132,41
Технические характеристики 61РусскийТаблица синхронизацииПоддерживаемая синхронизация для входа ПКРазрешение Разрешение по горизонтали(кГц)Разрешение
Технические характеристики62РусскийПоддерживаемая синхронизация для входа Component-YPbPr• При отображении сигналов 1080i(1125i)/60Гц или 1080i(11
Технические характеристики 63РусскийПоддерживаемые режимы синхронизации для входов Video и S-VideoПоддерживаемая синхронизация для входа HDMI (HDCP)Ре
Технические характеристики64РусскийОтображение сигнала 1080i_50 или 1080i_60 может дать легкую вибрацию изображения.1280 x 80049,7 59,8 83,5 WXGA_6062
Гарантия и авторские права 65РусскийГарантия и авторские праваОграниченная гарантияКорпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов ма
Соответствие требованиям66РусскийСоответствие требованиямСоответствие требованиям FCCÄëÿ óñòðîéñòâ ÊËÀÑÑÀ Â: Настоящее оборудование генерирует, исполь
Соответствие требованиям 67РусскийТребования к доступности в соответствии с законом о реабилитации инвалидов от 1973 г., раздел 508Компания BenQ стрем
Введение 7РусскийВведениеФункциональные возможности проектораМощная оптическая система проектора и удобная конструкция обеспечивают высокий уровень на
Введение8РусскийКомплектацияАккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из ука
Введение 9РусскийВнешний вид проектора1. Вентиляционное отверстие (выпуск нагретого воздуха)2. Крышка лампы3. Кнопка быстро выпускающегося регулятора4
Kommentare zu diesen Handbüchern