Benq W1000+ Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Benq W1000+ herunter. Инструкция по эксплуатации BenQ W1000+ Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 67
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Добро пожаловать
W1000
Цифровой проектор
Руководство пользователя
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 66 67

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Добро пожаловать

Добро пожаловатьW1000Цифровой проекторРуководство пользователя

Seite 2 - Содержание

Введение10РусскийЭлементы управления и функцииПроектор6. MODE/ENTERВыбор доступного режима настройки изображения. Подробнее см. в разделе "Выбор

Seite 3 - Правила техники безопасности

Введение 11РусскийПульт ДУ1. Инфракрасный передатчикПередает сигнал в проектор.2. Светодиодный индикаторВключается только при нажатии кнопки3. POWER (

Seite 4

Введение12РусскийРабочий диапазон пульта ДУИнфракрасный (ИК) датчик дистанционного управления расположен на передней и задней панелях проектора. Для н

Seite 5 - (0 футов)

Введение 13РусскийЗамена батареи пульта ДУ• Не допускайте перегрева и повышенной влажности. • Неправильная установка батареи может привести к ее повре

Seite 6 - Монтаж проектора под

Установка проектора14РусскийУстановка проектораВыбор места расположенияВыбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений пользов

Seite 7 - Введение

Установка проектора 15РусскийВыбор размера проецируемого изображенияРазмер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора

Seite 8 - Комплектация

Установка проектора16РусскийОпределение положения проектора для заданного размера экрана1. Выберите размер экрана.2. Пользуясь таблицей, найдите значе

Seite 9 - Внешний вид проектора

Установка проектора 17РусскийПараметры проецирования для W1000Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр

Seite 10 - Элементы управления и функции

Подключения18РусскийПодключенияПри подключении источника сигнала к проектору обеспечьте следующее:1. Перед выполнением любых подключений обязательно в

Seite 11 - Пульт ДУ

Подключения 19РусскийПодключение источников видеосигналаПроектор можно подключать к различным источникам видеосигнала, оснащенным любыми из следующих

Seite 12 - Рабочий диапазон пульта ДУ

Содержание2РусскийСодержаниеПравила техники безопасности...3Введение...7Функциональные возможности проектора

Seite 13 - Замена батареи пульта ДУ

Подключения20РусскийПодключение источников сигнала HDMIПроектор оснащен входным гнездом HDMI, которое позволяет подключать устройства-источники сигнал

Seite 14 - Установка проектора

Подключения 21РусскийПодключение источников компонентного видеосигналаПроверьте устройство-источник видеосигнала на предмет наличия неиспользуемых вых

Seite 15

Подключения22РусскийПодключение источников S-VideoОсмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного выхода S-Video: • При наличии свободно

Seite 16

Подключения 23РусскийПодключение источников композитного видеосигналаОсмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного композитного видеов

Seite 17

Порядок работы24РусскийПорядок работыВключение проектора1. Подсоедините шнур питания к проектору и вставьте вилку в розетку. Включите выключатель розе

Seite 18 - Подключение компьютера

Порядок работы 25РусскийПорядок работы с менюПроектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок.Ниже приводится к

Seite 19 - Подключение аудиоисточника

Порядок работы26РусскийПрименение функции парольной защитыВ целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в проекторе преду

Seite 20 - HDMIHDMI

Порядок работы 27РусскийНачало процедуры восстановления пароля1. Прижмите на 3 секунды кнопку AUTO на проекторе или пульте ДУ. На экране проектора поя

Seite 21

Порядок работы28РусскийВыбор входного сигналаПроектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не менее, одновременно возможно восп

Seite 22

Порядок работы 29РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка угла проецированияПрежде чем регулировать линию проецирования, снимите фиксатор з

Seite 23

Правила техники безопасности 3РусскийПравила техники безопасностиДанный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по

Seite 24 - Порядок работы

Порядок работы30РусскийКоррекция трапецеидального искаженияТрапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или нижней части проециру

Seite 25 - Защита проектора

Порядок работы 31РусскийУвеличение и поиск деталейЧтобы посмотреть детали на проецируемом изображении, увеличьте его. Для перемещения по изображению в

Seite 26 - Если вы забыли пароль

Порядок работы32Русский2. 16:9: преобразование кадра с получением в центре экрана изображения в формате 16:9. Этот режим удобен для изображений с исхо

Seite 27 - Изменение пароля

Порядок работы 33РусскийОптимизация качества изображенияВыбор режима отображенияПроектор имеет несколько стандартных режимов отображения. Выберите реж

Seite 28 - Выбор входного сигнала

Порядок работы34РусскийТочная настройка качества изображения в пользовательских режимахПри выборе режима Пользовательский 1, Пользовательский 2 или По

Seite 29 - Настройка угла проецирования

Порядок работы 35РусскийИспользование контроля резкостиВыберите Контроль резкости в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ: Расширенное и отрегулируйте значения кнопкой MOD

Seite 30 - Нажмите

Порядок работы36РусскийНастройка яркостиВыберите Яркий цвет в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ: Расширенное и выберите этот параметр, нажав / on the projector or remo

Seite 31 - Выбор формата изображения

Порядок работы 37РусскийДля регулировки настроек:1. Перейдите в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ: Расширенное и выберите 3D управление цветом2. Кнопкой MODE/ENTER отк

Seite 32

Порядок работы38РусскийВыбор Film ModeВыберите Film Mode в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ: Расширенное и выберите кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.Вкл. (на

Seite 33 - Выбор режима отображения

Порядок работы 39РусскийБлокировка кнопок управленияС помощью блокировки кнопок управления на проекторе можно предотвратить случайное изменение настро

Seite 34

Правила техники безопасности4Русский Правила техники безопасности (продолжение)6. В процессе работы лампа проектора сильно нагревается. Перед заменой

Seite 35 - Выбор гаммы

Порядок работы40РусскийЭксплуатация в условиях большой высоты над уровнем моряПри работе на высоте 1500-3000 м над уровнем моря и при температуре 5°C-

Seite 36 - 3D управление цветом

Порядок работы 41РусскийОтключение звукаДля временного отключения звука,• С помощью пульта дистанционного управления:нажмите MUTE для временного откл

Seite 37 - Выбор формата видео

Порядок работы42РусскийПользовательские настройки экранных менюЭкранные меню можно настроить в соответствии с вашими предпочтениями. Эти настройки не

Seite 38 - Скрывание изображения

Порядок работы 43РусскийРабота с менюСистема менюОбратите внимание, что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала.Главное меню

Seite 39 - Стоп-кадр

Порядок работы44Русский3. ОТОБРАЖАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕФормат Авто/16:9/4:3/Letter Box/Реальн.ТрапецеидальностьАвтокорр. ТрапецииВкл./Выкл.ТрапецеидальностьНа

Seite 40 - Регулировка звука

Порядок работы 45РусскийОбратите внимание, что эти пункты меню доступны только в том случае, если проектором обнаружен по крайней мере один действител

Seite 41

Порядок работы46РусскийОписание каждого менюФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕРежим изображенияСтандартные режимы изображения позволяют оптимизировать настройку изображ

Seite 42 - Выключение проектора

Порядок работы 47РусскийФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕКонтроль резкостиПодробнее см. в разделе "Использование контроля резкости" на стр. 35.Температура цв

Seite 43 - Работа с меню

Порядок работы48РусскийФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕЯзыкВыбор языка экранных меню. Подробнее см. в разделе "Порядок работы с меню" на стр. 25.Положение п

Seite 44 - Порядок работы44

Порядок работы 49РусскийФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕПараметры звукаБез звукаГромкостьВысокие частотыНизкие частотыРингтон включения/выключенияПодробнее см. в разд

Seite 45 - Порядок работы 45

Правила техники безопасности 5Русский Правила техники безопасности (продолжение)12. Не устанавливайте проектор в следующих местах.- В местах с плохой

Seite 46 - Описание каждого меню

Порядок работы50РусскийМеню ИНФОРМАЦИЯ содержит сведения о текущем состоянии проектора.ФУНКЦИЯ(настройка / значение по умолчанию)ОПИСАНИЕ (значение по

Seite 47 - ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ

Обслуживание 51РусскийОбслуживаниеУход за проекторомДанный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что необходимо регулярно выпо

Seite 48 - Время вывода меню

Обслуживание52РусскийСведения о лампеДанные о времени работы лампыВо время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах) автоматически

Seite 49

Обслуживание 53РусскийСрок замены лампыЕсли индикатор Lamp горит красным цветом или появляется сообщение о необходимости замены лампы, необходимо уста

Seite 50

Обслуживание54РусскийЗамена лампы• При замене лампы на проекторе, установленном под потолком, во избежание травмы в результате попадания осколков лам

Seite 51 - Обслуживание

Обслуживание 55Русский4. Ослабьте винты, удерживающие лампу.• Не включайте питание при снятой крышке лампы.• Не просовывайте пальцы между лампой и п

Seite 52 - Сведения о лампе

Обслуживание56Русский11. Включите проектор.Не включайте питание при снятой крышке лампы.Сброс таймера лампы12. После появления начального экрана войди

Seite 53 - Срок замены лампы

Обслуживание 57РусскийИндикаторыИндикатор Состояние и описаниеСтепеньТемпера-тураЛампаИндикация питанияОранжевый Выкл ВыклРежим ожидания.ЗеленыйМигает

Seite 54 - Замена лампы

Устранение неполадок58РусскийУстранение неполадокПроектор не включаетсяНет изображенияРазмытое изображениеНе работает пульт ДУНеправильно указан парол

Seite 55

Технические характеристики 59РусскийТехнические характеристикиХарактеристики проектора Все характеристики могут изменяться без уведомления. ОбщиеНаиме

Seite 56 - Сброс таймера лампы

Правила техники безопасности6РусскийПравила техники безопасности (продолжение)16. Не вставайте на проектор и не ставьте на него никакие предметы. Поми

Seite 57 - Индикаторы

Технические характеристики60РусскийГабаритные размеры325 мм (Ш) x 95 мм (В) x 254 мм (Д)2549580,5332558,6Монтаж на потолке135,075,5157,975,579,0132,41

Seite 58 - Устранение неполадок

Технические характеристики 61РусскийТаблица синхронизацииПоддерживаемая синхронизация для входа ПКРазрешение Разрешение по горизонтали(кГц)Разрешение

Seite 59 - Технические характеристики

Технические характеристики62РусскийПоддерживаемая синхронизация для входа Component-YPbPr• При отображении сигналов 1080i(1125i)/60Гц или 1080i(11

Seite 60 - Габаритные размеры

Технические характеристики 63РусскийПоддерживаемые режимы синхронизации для входов Video и S-VideoПоддерживаемая синхронизация для входа HDMI (HDCP)Ре

Seite 61 - Таблица синхронизации

Технические характеристики64РусскийОтображение сигнала 1080i_50 или 1080i_60 может дать легкую вибрацию изображения.1280 x 80049,7 59,8 83,5 WXGA_6062

Seite 62

Гарантия и авторские права 65РусскийГарантия и авторские праваОграниченная гарантияКорпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов ма

Seite 63 - Video и S-Video

Соответствие требованиям66РусскийСоответствие требованиямСоответствие требованиям FCCÄëÿ óñòðîéñòâ ÊËÀÑÑÀ Â: Настоящее оборудование генерирует, исполь

Seite 64

Соответствие требованиям 67РусскийТребования к доступности в соответствии с законом о реабилитации инвалидов от 1973 г., раздел 508Компания BenQ стрем

Seite 65 - Гарантия и авторские права

Введение 7РусскийВведениеФункциональные возможности проектораМощная оптическая система проектора и удобная конструкция обеспечивают высокий уровень на

Seite 66 - Соответствие требованиям

Введение8РусскийКомплектацияАккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из ука

Seite 67

Введение 9РусскийВнешний вид проектора1. Вентиляционное отверстие (выпуск нагретого воздуха)2. Крышка лампы3. Кнопка быстро выпускающегося регулятора4

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare